Сельская школа сразу выделяется на фоне пустынного пейзажа. Перед двухэтажным зданием — белая скульптура женщины-работницы в позе лотоса, издалека напоминающая статую Будды. Несмотря на выходной день, в школе царит оживление: в спортивном зале идет спектакль. На импровизированной сцене танцуют школьники, одетые в белые плюшевые комбинезоны с черными пятнами. Они показывают гостям пьесу, которую сочинили сами — о детенышах снежного барса, потерявшихся в горах. Их отец, большой снежный барс, попал в капкан и погиб. «Меня очень тронул этот спектакль», — рассказывает Маркус Раддай, эксперт из берлинского отделения Всемирного фонда дикой природы (WWF).

В ноябре 2015 года он приехал в Западную Монголию, чтобы присоединиться к экспедиции по исследованию самого малоизученного вида больших кошек в национальном парке Хар-Ус-Нуур.

Снежный барс, он же ирбис, живет только на территории 12 стран в Центральной Азии, среди которых — Россия, Казахстан, Монголия, Китай, Афганистан, Индия. Сегодня этот вид находится на грани вымирания. В Монголии популяция снежных барсов за последние 20 лет уменьшилась почти на 20 процентов. Всемирный фонд дикой природы пытается самыми разными способами помочь сохранению ирбисов. Образовательные программы для школьников WWF считает одним из главных направлений этой работы.

«Хоть монгольские дети и живут кочевой жизнью, они, как правило, никогда не сталкиваются со снежными барсами», — рассказывает Маркус Раддай. Поэтому для него важно, чтобы судьба снежных барсов стала близкой для них. Кроме того, двухнедельная экспедиция в национальный парк Хар-Ус-Нуур поможет Раддаю не только лучше изучить ирбисов, но и распространить информацию о них в Германии, где WWF собирает пожертвования для сохранения снежных барсов.

Главная цель — поймать снежного барса и надеть на него ошейник с навигатором. Это устройство будет в течение двух лет передавать информацию обо всех перемещениях животного. Когда сотрудникам WWF станут точно известны тропы, по которым ходят снежные барсы, можно будет попытаться максимально оградить их от встреч с человеком. Ведь основная причина вымирания ирбиса в Монголии — «убийства из мести»: кочевники отстреливают снежных барсов за то, что хищники крадут их овец и коз.
Кроме Маркуса Раддая, с немецкой стороны в экспедиции участвует Оливер Замзон, который ведет блог, и фотограф Торстен Мильзе. Остальная команда — ученые из монгольского офиса WWF.

«Пустынные просторы — это первое, что поражает в Монголии», — рассказывает Маркус Раддай. На территории, равной по размеру четырем Германиям, живут всего три миллиона человек, причем половина из них — в столице страны Улан-Баторе. Пейзажи в национальном парке Хар-Ус-Нуур похожи на ландшафты Марса: серая земля, красноватые холмы — и никаких следов присутствия человека.

«На скудной Монгольской земле кочевники пасут 60–70 миллионов поголовья скота, — говорит Маркус Раддай. — Можете представить себе, как тяжела здесь борьба за ресурсы!». На фотографиях, снятых во время экспедиции, запечатлены стада верблюдов, овец, кашемировых коз. В холмистой каменистой пустыне весь их рацион — редкие клочки засохшей травы.

«Ситуация с ресурсами ухудшается с каждым годом», — сокрушается Маркус Раддай. Монголия — одна из тех стран, которые больше других ощущают на себе пагубные последствия глобального изменения климата. Здесь уже на два градуса превышен максимально допустимый порог повышения средней температуры, установленный Парижским соглашением 2015 года. Считается, что после того, как будет «пробит» этот порог, на планете начнутся необратимые изменения.

Сейчас в Монголии зимой образуется все меньше льда на вершинах гор, а ведь тающие весной ледяные «шапки» — главный источник воды в местных степях. Пастбища постепенно превращаются в пустыню. А значит, кочевники все чаще вынуждены пасти свои стада на территории обитания снежных барсов. «Мы постоянно замечали скотоводов в национальном парке, хотя выпас там запрещен», — утверждает Маркус Раддай.

Для снежных барсов домашний скот — легкая добыча. Тем более что численность горных козлов и архаров, на которых в дикой природе охотятся ирбисы, постоянно сокращается. Так глобальное изменение климата приводит к обострению древнего конфликта между человеком и хищником.Читать дальше >>>